Translation NEWS - Ai Nante (愛なんて)


Posted By Unknown on Friday, August 4, 2017 | August 04, 2017

dore dake aruite kitandarou?
Just how far have I walked?
furimuitara namido no ato
If I look back behind me, I’ll find a trail of tears
kizutsuke kizutsuki tadoritsuita basho
I got hurt, and lashed out in turn,
ima koko ni kimi ga iru
And now I’ve finally reached this place where you are

ai nante
Such a thing as love;
kimi dake sa itsudemo motome sugite
It’s only you who always demands for too much
ai nante
Such a thing as love;
kimi nashi ja imi nai yo
If I don’t have you, then there’s no meaning to life
ikirarenai
and I won’t be able to live

hontou ni kokoro de aisete iru no?
Do you truly love me with your heart?
ima demo fuan da yo
Even now, I feel insecure

hitorikiri yume no naka tadoritsuita basho
On my own, I reached that place within my dreams
furueteru kimi ga iru yo
And when I got there, you were there, shivering

nakanai de
Don’t cry,
hanasanai yo subete wo nagesutete mo
I won’t ever let you go, even if it means that I’ll throw everything away
mirai nante
Even something like my future,
kimi nashi ja mienai yo
I can’t see it if you’re not there,
iranai yo
and I don’t want that at all

asa no hizashi ni kimi no negao to
The morning rays of sunlight shone upon your sleeping face
tereta egao de ureshikunareru kara
and I smiled, embarrassed; It was because we were happy back then
sonna hibi wo kanjitai yo eien ni
I wish that the love I felt during those days would continue forever

ai nante
Such a thing as love;
kimi dake sa itsudemo motome sugite
It’s only you who always demands for too much
ai nante
Such a thing as love;
kimi nashi ja imi nai yo
If I don’t have you, then there’s no meaning to life
ikirarenai
and I won’t be able to live

aishite mo aishikirenai
No matter how much I love you, it seems like it’s never enough
mirai nante
Even something like my future,
kimi nashi ja mienai yo
I can’t see it if you’re not there
iranai yo
and I don’t want that at all
Blog, Updated at: August 04, 2017